Matchstick Men
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Не ни зедов пари од твоето глупаво куче.
:51:07
Па, што е? Никогаш не
си слушнал за банка?

:51:13
Тоа не е добро што го направи и...
:51:15
ти си мало њушкало и
:51:18
...и тоа не е никакво однесување
на млада девојка и...

:51:21
треба да се засрамиш.
:51:37
Анџела!
:51:39
Миличка!
:51:41
Анџела, не те бркав од дома.
-Не сакам да гледам ако

:51:44
не ме сакаш. -Не е дека не те сакам тебе!
:51:46
Бегај од мене. -Застани. Остави ме!
:51:50
Ти само сакаш да си одам
кај мама, цело време.

:51:54
Престани!
:51:57
Ти си само како некој
од нејзините момчиња.

:51:59
Јас не знам што да правам,
јас сум девојка. -Анџела...

:52:03
Знаеш дека тоа не е вистина.
-Дури и тие ми кажаа што работат.

:52:12
Добро, ок? Се извинувам. Тоа е само...
:52:20
Јас не сум баш добар да бидам
татко, ок? Знаеш? Во ред?

:52:24
Тешко се снаоѓам дури
и со самиот себе си.

:52:28
Ајде срце, те молам... -Немој!
:52:30
Ајде врати се дома со мене.
Можиме да правиме голема

:52:32
пица повторно и... Можеш да
останеш цел викенд ако сакаш.

:52:35
Во ред?
:52:41
Зошто имаш пиштол?
:52:51
За во случај. -За каков случај?
:52:58
Тешко е да се објасни.

prev.
next.