Matchstick Men
prev.
play.
mark.
next.

1:47:01
И моето следно погодување...
1:47:06
И тоа да не биде некој специјален
тепих што кучето го сака...

1:47:20
Да, можам да ви покажам во
задниот дел од продавницата.

1:47:32
Вие народе, само што
ќе се вселувате заедно?

1:47:35
Да, пред три недели.
1:47:38
Мене како да ми се допаѓа овој.
1:47:40
Е тоа е убав избор.
-Толку е темен што едвај

1:47:42
ќе се гледаат влакната.
1:47:44
Ти се допаѓа? -Колку чини?
1:47:47
Цената му е 75 но можам да ја
намалам за 20 оо/ооо/ооо/о ако имате кеш.

1:47:56
Ова е нашиот вселувачки
договор. Јас плаќам ќирија,

1:47:58
таа го купува тепихот. -Срање. Што е?
1:48:01
Си го заборавив паричникот.
1:48:04
Да, го оставив паричникот во колата.
1:48:07
Мислиш дека можиш да
одиш да го донесиш? -Да.

1:48:11
Веднаш ќе се вратам.
1:48:19
Фала што ништо не кажа.
1:48:30
Колку време работиш овде? -Некое време.
1:48:38
Па? Што? Го обработуваш типот?
1:48:41
Не! Не, не.
1:48:44
Се повлеков, тоа беше...
1:48:47
Еднократен договор. -Не се шегувај.
1:48:50
Ти беше... добра.
1:48:55
Имав добар учител.
1:48:58
Малку сум изненаден што те
гледам овде, си мислев дека


prev.
next.