Matchstick Men
prev.
play.
mark.
next.

2:11:05
- Spune ºefa!
- Mai e un client.

2:11:10
În regulã.
2:11:22
Bunã ziua...
2:11:25
- Ce mai faci?
- Te pot ajuta sã gãseºti ceva?

2:11:28
Da, eu...
2:11:31
am nevoie de un covor.
2:11:34
- Pentru acasã?
- Pentru...

2:11:37
Biroul secretarei mele.
2:11:41
Pentru apartamentul meu.
2:11:44
- De o camerã.
- Apartament mare.

2:11:48
-Te gândeºti la vreo culoare?
- Mã gândesc la un preþ.

2:11:54
Ieftin.
2:11:55
Nu-þi trebuie mult, nu ºtii
ce vrei, dar sã fie ieftin.

2:12:01
- Exact.
- Eºti clientul meu perfect.

2:12:04
- Hai sã ne uitam.
- Stai, stai...

2:12:07
Prietena mea ºtie mai bine ca mine.
2:12:12
Iubito!
2:12:18
Ea e...
2:12:44
Cred cã ar trebui unul închis ca ºi câinele.
2:12:48
Corect.
2:12:50
- Avem un câine.
- Lasã-mã sã ghicesc...

2:12:53
- Un labrador...
- Ciobãnesc german.

2:12:57
Era urmãtoarea opþiune.

prev.
next.