Matchstick Men
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
Dobra devojka.
1:00:05
Pazi na kamere.
1:00:11
Tako.
1:00:15
300 dolara. Javi mi se kad stigneš kuæi.
1:00:28
Æao.
1:00:37
Dobra sam bila? - Veoma dobra.
1:00:43
Vidiš, mama je grešila. Ne
pravim ti samo probleme.

1:00:47
Ima još jedna zadnja stvar. - Šta?
1:00:51
Hoæu da vratiš pare.
1:00:52
Šta?!
1:00:54
Rekao sam ti da æu te nauèiti,
ali ne i da æu ti dozvoliti...

1:00:57
... da se izvuèeš sa tim.
1:00:59
Šta treba da kažem?
1:01:02
Sudeæi po tvojoj poslednjoj izvedbi...
siguran sam da æeš smisliti nešto.

1:01:06
Ovo je...
1:01:08
Anðela, neæu biti odgovoran
otac ako ti dozvolim da se...

1:01:12
... izvuèeš sa ovim. Idi.
1:01:19
Èudno je. Pre dve nedelje
ovo je bila antièka istorija.

1:01:23
Sada, odjednom imam æerku.
1:01:28
Nisam uplašen. To je dobro, zar ne?
1:01:32
Ako se tako osecaš, Roj.
1:01:35
To je divno. Dugo
vremena si bio zatvoren.

1:01:43
Dobro je videti da se ponovo otvaraš.
1:01:47
Šta?
1:01:48
Poveo sam Anðelu sa sobom
ovog vikenda. Da se smirimo.

1:01:53
Ponekad, u mom poslu trebaš da
stvoriš vrednost za tako nešto.

1:01:58
Što u stvari ne postoji.

prev.
next.