2:06:18
Пусть беды
обойдут тебя стороной.
2:06:36
Мицу потеряла так много близких,
2:06:40
что даже во сне она держит
мою руку и не отпускает.
2:06:46
Слов не хватит,
чтобы выразить,
2:06:49
как много помогает мне Мицу.
2:06:52
После того,
как отец погиб в сражении,
2:06:55
членов моей семьи нарекли
предателями и уничтожили.
2:07:01
Возможно, это большое
везение для меня,
2:07:04
что я женился на Мицу.
2:07:06
Сасуке, который стал
главой игорного дома,
2:07:11
до сих пор ищет нас.
2:07:15
Мицу и я решили
перебраться в Китай.
2:07:18
Там в Манчжурии будем врачевать.
2:07:24
Мы пересечем море и
поселимся на этой пустынной земле.
2:07:29
2:07:36
Мориока, что в Нанбу,
прекрасна как на картинке!
2:07:43
Во всей Японии ничего
похожего не найти!
2:07:47
Вишня в Мариоке
пробивается сквозь камень,
2:07:51
чтобы зацвести.
2:07:54
Магнолия в Мариоке
цветет даже на севере.
2:07:59
Посему, хочу,
чтобы вы устремились вперед.