Mona Lisa Smile
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:10:01
Sonèimo se v razredu.
Resno?

:10:05
Ne.
:10:11
Veš, niso bili vsi za to,
da prideš.

:10:14
Ne bom to povedala imen.
:10:16
Takšno mesto se hitro zapolni.
Bivši študent, prijatelj, saj veš...

:10:21
...paè pravi ljudje.
:10:24
Oseba, ki so želeli, je vzela
službo na Brownu, in nikogar
ni bilo veè na razpolago.

:10:28
In zato si ti tukaj.
:10:31
Sedaj greš lahko notri.
Sreèno.

:10:40
Vaša prva ura je bila
nezadovoljiva, gdè.Watson.

:10:43
Zanima me vaša tema
za dizertacijo.

:10:47
Vi predlagate "Picasso bo storil
za 20.stoletje...

:10:52
...to, kar je Michelangelo storil
za renesanso", necitirano.

:10:57
V smislu, da bo vplival
na gibanje.

:11:00
Torej platna, ki prihajajo
dandanes...

:11:03
..z barvo, ki kaplja in
packa po njih...

:11:06
...naj bi imela enako pozornost,
kot Michelangelova Sikstinska kapela?

:11:12
Jaz jih ne primerjam.
:11:14
Ste bili kdaj v Sikstinski kapeli,
gdè.Watson?

:11:18
Ste stali tam?
:11:21
Nikoli še nisem bila v Evropi.
:11:26
Zagotavljam vam, da je to mesto,
ker si želim biti bolj, kot
kjerkoli drugje.

:11:31
Veè discipline pri naslednji
uri, gdè.Watson.

:11:41
Halo.
Jaz sem.

:11:44
Hej!
Klic na vaš raèun od Katherine Watson.

:11:47
Ali boste sprejeli?
Ja, seveda bom.

:11:51
Hej, je vse OK?
:11:54
Ja.
:11:57
Težko, a?

predogled.
naslednjo.