My Life Without Me
prev.
play.
mark.
next.

:38:03
أي نوع من القصص اردتني أن اخبرهن ؟ -
:38:05
سندريلا ؟ أن أخبرهن عن زوجات أب قتلة ؟
:38:07
هل هذا ما أردته ؟
نعم -

:38:12
بعض الأحيان تكونين مثل والدكِ تماما -
:38:15
ودعيني أخبركِ .. إن ذلك لا يعجبني
:38:17
أنتِ مخطئة .. فأنا في بعض الأحيان -
أكون مثلك تماما

:38:18
ولا يعجبني ذلك أيضا
:38:31
أنا أسفه يا باتسي -
لكنه مليء بالعقد

:38:34
باتسي تتشكى دوما -
:38:36
بيني من فضلكِ .. لا تضايقيها
:38:38
أنتِ كذلك تتذمرين عندما أصفف شعركِ
:38:40
لمَ تفعلين ذلك ؟
لم اكن أضايقها -

:38:42
وماذا عن قولكِ أنها دائما تتشكى ؟ -
:38:44
أليست هذه مضايقة ؟
أعتقد ذلك

:38:46
لم أكن أضايقها -
:38:49
لا أتذمر دائما
:38:51
حسنا يا فتيات .. هذا يكفي -
:38:53
اذهبن إلى الفراش ، حسنا ؟
:38:57
حسنا .. طابت ليلتكِ أيتها القردة
هل كيتي بجانبكِ ؟

:39:00
نعم -
هاهي الأغطية -

:39:03
طابت ليلتكما
الا تريدانِ قبلة ؟

:39:05
لم أكن أضايقها -
:39:06
بيني ! قلت كفى -
:39:14
صحيح أنكِ تشبهين جدتي -
:39:22
أتريد بعض الدجاج المتبقي ؟ -
:39:26
ألن تقولي مرحبا ؟ -
:39:31
كم زجاجة بيرة تناولت ؟ -
:39:34
.. واحدة أو اثنتين أو -
:39:37
أربعة .. لا أعرف
:39:40
اتريد بعض الدجاج أم لا ؟ -
أريد قبلة -

:39:45
أريد قبلة كبيرة ممتعة
:39:52
هاهو بعض الدجاج -
:39:59
رائع ! دجاج -

prev.
next.