Mystic River
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
أنت ابني . أنا , "ديف بويل" .
:08:05
اللاعب النّجم, من مدرسة للثّالوث المقدّس الثانويّة ،
من 1978 إلى 1982

:08:09
أنت ستكون لاعبا عظيما .
:08:17
هيه , لاحظت بالوعة المصرف هناك ؟
- نعم .

:08:20
اعتدت اللّعب على هذا الشّارع
عندما كنت طفلاً .

:08:23
تلك البالوعة بلعت كلّ كرة نملكها .
:08:27
كرات بيسبول , كرات هوكي , بينكيس .
:08:30
إذا رفعنا غطاء البالوعة للأعلى ...
:08:33
... من الممكن أن تجد 1000 كرةً في الأسفل .
:08:35
فعلاً ؟ دعنا نحاول .
:09:06
ادخل .
:09:07
هيا , أبي ,
تعال و ساعدني في البحث عن الكرات .

:09:10
ربّما غدًا . دعنا نعود للبيت
قبل أن تبدأ أمكّ بالقلق .

:09:27
"جيمي" . "جيمي" .
:09:31
الأرض للسيّد "ماركم" .
:09:33
ماذا تريد الآن , "بيت" ؟
- كالسيّد "نييدي" يأتي فجأة ؟

:09:36
نحن من
مارلبوروس و وينستونز تبدو مزعجًة .

:09:39
إذا ؟
- هذا يعني مكسبا أقلّ ...

:09:41
... و مكسبا أكثر يعني أننيّ سأحصل على زيادة .
:09:44
لذا ، لماذا لا تطلب أكثر .
:09:46
جيّد , لكنّ إذا
ناداني الجنرال , ستكون أنت دليل براءتي .


prev.
next.