Mystic River
prev.
play.
mark.
next.

:14:01
أخذوني في رحلة لمدّة أربعة أيّام .
:14:04
دفنوني في هذا القبو القديم و البالي
مع حقيبة نوم .

:14:10
و , الرّجل , "سيليست" ...
:14:13
...هل استمتعوا .
:14:17
و لم يأتي أحد لمساعدة العجوز "ديف" بعدها .
:14:22
كان يجب على ديف أن يتظاهر بأنه شخص آخر .
:14:31
تقصد , منذ كلّ تلك السّنوات ...
:14:36
...عندما كنتَ ولدا صغيرا ؟
:14:40
"ديف" ....
:14:42
"ديف" ميّت .
:14:45
لا أعرف من الذي خرج من ذلك القبو ,
لكنه بالتّأكيد لم يكن "ديف" !

:14:51
أرأيتي , عزيزي - -
:14:52
تبا !
:14:54
إه مثل مصّاصي الدّماء .
:14:59
بمجرّد أنّ يكون عليك ...
:15:03
... لن يتحرك .
:15:06
ما الذي لن يتحرك ؟
:15:14
هل تعرف أنّه كان هناك أطفال يتاجرون بشرفهم
في حوض روما ؟

:15:18
ماذا ؟
:15:25
تبا !
:15:30
لا يمكنني الوثوق بعقلي إطلاقا , "سيليست" .
:15:33
أنا أحذّركِ ...
:15:36
... لا يمكنني الوثوق بعقلي .
:15:41
يجب أن أخرج ,
أحتاج لأن أريح رأسي .

:15:46
حسنا .
:15:52
حسنا .
:15:54
حسنا .
:15:57
المسدّس يوجهنا لإتّجاه مختلف .
- لا أراه بتلك الطّريقة .


prev.
next.