Mystic River
к.
для.
закладку.
следующее.

:28:01
- Братья Дикие.
- Ты говорил, просто здороваешся с ним
при случае, а?

:28:06
Ладно, иду.
:28:12
- Эй, парни!
- Там наша племянница. Вы
кусок дерьма!

:28:15
- Пустите.
- Мы выполняем свою работу.

:28:16
- Пустите.
- Вы суки ебаные!

:28:18
Я больше уважаю вон тот магазин
пончиков!

:28:20
- Ник, Вэл успокойтесь.
- Долбоебы.

:28:23
- Довольно.
- Ник.

:28:24
Идите к Дрю Пиджену, поговорите
с его дочерью и ее подругой.
Кейти была с ними вчера вечером.

:28:28
- Пошли, Кевин.
- Парни.

:28:32
Эти девушки - ее подруги.
Не грубите.

:28:34
- Но пусть расскажут, что знают.
- Ясно.

:28:41
Да, полагаю так. Да.
:28:45
Привет, Джимми.
:28:48
- Она там, Шон?
- Не знаю. Мы ищем.

:28:50
- Не дурите его. Дайте нам посмотреть.
- Это - машина моей дочери.

:28:54
- Понимаю.
- Это машина моей дочери и в
ней кровь.

:28:57
Везде ваши хуевы собаки.
Зачем, Шон?

:29:02
Мы ищем ее, Джимми. Все, что
я могу сказать тебе сейчас,
так это то, что мы никого не нашли.

:29:06
- Девайн?
- Да?

:29:09
Сержант Пауэрс говорит, чтобы
ты, как можно быстрее, был здесь.

:29:11
- Где вы?
- Старая медвежья клетка.
Тут есть что-то, твою мать.

:29:15
Понял.
:29:17
Смотрите, не пускайте его.
:29:20
- Резак по металлу у тебя в машине?
- Мы пройдем прямо через ограду.

:29:31
В Букингем-Флэтс сейчас
активные поиски девушки.

:29:35
Все, что мы знаем, так это то, что
следы крови были найдены в машине,
оставленной у Пен Парка.

:29:41
Полицейские поставили кордон.
:29:45
Тут большая толпа зевак.
:29:48
Больше нам ничего не известно,
но мы еще вернемся на место происшествия.

:29:52
Оставайтесь с нами. С вами был
Джим Смит, утренние новости.


к.
следующее.