Mystic River
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:09:02
Bilemiyorum.
1:09:04
Armut dibine düþtüðü için herhalde.
1:09:07
Brendan ya da baþka bir Harris'in. . .
1:09:09
. . .Katie ya da baþka bir kýzýmla
cýkmasýný istemem.
,

1:09:14
Sadece Ray Harris'ten
söz ettiðimize inanamýyorum.

1:09:17
Tanýklarla görüþtük. . .
1:09:19
. . .barda bulunan
insanlarla konustuk.
,

1:09:22
Bunlardan birkac taneden
,
fazlasý bizden önce. . .

1:09:26
. . .Savage kardeþler tarafýndan
sorgulanmýþtý.

1:09:29
-Evet?
-Savage'lar polis deðil.

1:09:33
Bazý insanlar polislerle konuþmaz.
Kusura bakmayýn ama. . .

1:09:36
. . .anlaþalým diye söylüyorum,
bu bizim davamýz.

1:09:39
-Ne kadar sürer?
-Ne sürer?

1:09:42
Kýzýmýn katilini yakalamanýz
ne kadar sürer?

1:09:45
Bizimle pazarlýk mý ediyorsunuz?
1:09:48
Pazarlýk mý?
1:09:50
Bir tarih mi koyuyorsun?
1:09:55
Sence mahsuru yoksa
Katie'yi biz temsil edeceðiz.

1:10:00
Kýzýmýn katilini bulun.
Size engel olmuyorum.

1:10:08
Markum ve Savage'lar
mahallede korkuya yol açmamalý.

1:10:13
O kardeslerden cocukken korkardýk.
, ,

1:10:15
Aralarýnda 1 1 ay var. Anneleri
serseri fabrikasý gibi çalýþýyordu.

1:10:19
Kahrolasý mankafalar.
1:10:24
Balistikten Markum cinayeti
raporu geldi.

1:10:26
-Eslesme var mý?
, ,
-Buna bayýlacaksýn.

1:10:30
Mükemmel bir eslesme.
, ,
.38'lik Smith'mis.

1:10:34
1 982'de bir silah tüccarýndan
çalýnan bir partiden.

1:10:38
Katherine Markum'u öldüren silah. . .
1:10:40
. . . 1 984'te bir icki dükkaný
,
soygununda kullanýlmýþ.

1:10:43
-Buckingham'de.
-Flats'de mi?

1:10:45
Rome Basin. Looney Liquors
diye bir yer. Dosyayý çýkarttým.

1:10:49
Ýki kiþilik bir soygunmuþ.
Duvara uyarý ateþi açmýþlar.

1:10:53
-Kursunu oradan cýkarmýslar.
, , ,
-Aferin.

1:10:57
Bundan hoþlanacaðýný düþündüm.

Önceki.
sonraki.