National Lampoon Presents Dorm Daze
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
U ovoj sceni se nas dvoje bijemo.
:19:03
Ne znam što da
radim sa bebom.

:19:06
To me izluðuje!
:19:08
Naravno željetim od nje
da abortira,

:19:10
ali ona neæe da me sluša.
:19:11
Pa sam odluèio
da je šutnem.

:19:13
O, bože! Misliš li
što ja mislim?

:19:15
Tony je napravio dijete Claire,
i tjera je da abortira ili æe da je šutne!

:19:19
O, moj bože!
:19:22
Halo? Dominique.
:19:25
U redu,
sad æu doæi.

:19:32
Videæemo se kasnije. Ako vidiš Adrienneu,
reci joj da je tražim. - OK.

:19:46
Što nije u redu sa tobom?
Prestani bitiš takva budala.

:19:49
Ostavi me na miru!
Ja volim Rachel!

:19:55
- Halo?
- Tko je to?

:19:57
- Tko je to?
- Ovdje je Wang.

:20:00
Booker. Zašto se ti javljaš
na moj telefon?

:20:02
- Ti nisi mama!
- Jedan...

:20:05
- Zauzet sam. Što hoæeš?
- Dva...

:20:07
Pokušavam da dobijem Foosballa vidjeti
kako je prošlo sa Dominique.

:20:09
- Tri.
- Jel' sve OK?

:20:11
Prestani da me pritiskaš!
:20:19
Ruka mi je slomljena, Booker!
:20:21
Booker! O, moj bože.
:20:22
Kost mi iskaèe napolje!
:20:27
Onesvestiæu se.
:20:28
Mama æe me ubiti.
I ti si kriv!

:20:31
Booker. Slomljena je!
:20:39
Naivèino!
:20:40
Dominique, pretpostavljam?
:20:41
- To sam ja.
- Uði.

:20:46
- Pa, ti si francuskinja?
- Treba li biti?

:20:48
- Da, tako mi je reèeno.
- Onda sam francuskinja.

:20:51
- Tvoj engleski je super.
- I tvoj je.

:20:55
Znaèi ti samo hoæeš prièekatiš Wanga?
:20:57
Zašto da èekam?
:20:58
Pretpostavljam da bi mogla uæi sa mnom,
ili možeš ostati u njegovoj sobi.


prev.
next.