National Security
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
...άφησε και μια μέλισσα
να με τσιμπήσει μέχρι θανάτου.

:15:06
Μου φαίνεται πως εκείνη η μέλισσα
ήταν κολλητή του.

:15:10
Κάτι σαν αντι-αφρικανή μέλισσα
κρούσης που μισεί τους μαύρους.

:15:15
'Ομως αυτό είναι κάτι που εσείς θα
διαλευκάνετε στην πορεία της έρευνας...

:15:21
...γι'αυτό κι εγώ είμαι άνετος.
:15:23
-Μας συγχωρείς μια στιγμή.
-Με την ησυχία σου, φίλε.

:15:26
Ευχαριστώ.
:15:32
Δεν γίνεται να καταθέσει αυτός.
:15:34
Δεν πάει καλά στα μυαλά του.
Και ακόμα...

:15:39
Ποια είναι η κα Πλανήτης
των Πιθήκων που φοράει φούστα;

:15:44
Είναι ο πατέρας μου.
:15:46
Ωραίος άντρας.
:15:49
Δεν το πιστεύω.
:15:50
Ούτε κι εγώ. Σταματώ την ανάκριση.
:15:53
Σας αρέσει ο τύπος ή όχι, ο Χανκ Ράφερτι
παρέβηκε τα δικαιώματά του.

:15:56
Δε θα γυρίσουμε το κεφάλι.
:15:58
'Οχι πάλι τα ίδια.
:16:00
Απόσυρε τη δίωξη και σου εγγυώμαι
ότι θα έχουμε αναταραχές.

:16:06
Ερλ, εσύ... δουλεύεις;
:16:09
Θέλω να πω, έχεις σταθερή δουλειά;
:16:11
Ναι, δουλεύω. Είμαι σεκιουριτάς.
:16:14
'Ωσπου να γυρίσω στη σχολή.
:16:17
-Μάλιστα.
-Και να ξέρετε...

:16:19
...πρέπει να κάνετε
και μια έρευνα εκεί!

:16:22
Πέρα απ'τις αλλεργίες, ο αστυνο-
μικός Ράφερτι σας επιτέθηκε ή όχι;

:16:27
Πόσες φορές πρέπει να το πω;
:16:29
Εντάξει. Ας πιάσουμε δουλειά.
:16:33
Αρχίζει η συνεδρίαση του Ανώτατου
Δικαστηρίου. Παρακαλώ, καθίστε.

:16:39
Δίωξη κατά του Χένρι Ράφερτι...
:16:41
...υπόθεση CV-34259. Προεδρεύει
η εντιμότατη Μάρσα Γκάιλι.

:16:47
Εκείνη τη στιγμή εμφανίστηκε η μέλισσα.
Να τη, έρχεται.

:16:52
Δεν μπορείτε...
:16:54
Δεν μπορείτε να τη δείτε
στην ταινία, αλλά είναι εκεί.


prev.
next.