No Good Deed
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:19
Наистина ли чух това,
което чух?

:33:22
Бях детето чудо,
докато Москва не рухна.

:33:27
Съученичките ми станаха проститутки.
:33:33
Срещнах един мъж в бара.
:33:35
Тайрън е бил билетът ти за навън.
:33:41
Каза, че видял моя потенциал.
Заблуждавах се, че става дума за музиката ми.

:33:50
Значи ограбвате банка,
така ли?

:33:53
Как?
:34:04
Усмихни се..
:34:05
..докато ми разказваш
за Федералния Резерв.

:34:12
Наистина ли не знаеш кои сме?
:34:15
Аз съм просто ченге,
занимаващо се с откраднати коли..

:34:17
..което търси едно момиче.
:34:22
И виж ти, намери мен.
:34:25
Ти не си изгубена.
:34:31
Никой не ме е търсил.
:34:49
Какво правиш?
:34:57
Стани.

Преглед.
следващата.