No Good Deed
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:01
Нека ти помогна!
1:01:04
Мамка му!
1:01:05
Шибано копеле!
И какво ще направиш?

1:01:11
- Глупав....
- Престани, моля те!

1:01:14
Казах ти да не се бъркаш!
Не искам да те нараня!

1:01:18
По дяволите!
1:01:21
Искаш ли да потанцуваме?
1:01:23
- Съжалявам, заболя ли те?
- Престани!

1:01:26
Стани! Хайде!
1:01:30
Хайде, банкерче!
1:01:34
Страхливец!
1:01:37
- Тя е моя!
- Спри!

1:01:39
Тя е моя!
1:01:41
Тайрън!
1:01:43
Тайрън!
1:01:45
Побързай! Хуп полудя!
Ще убие Дейвид!

1:01:49
Не може да се спре!
Изведнъж превъртя!

1:01:56
15-те му минути изтекоха.
1:02:00
Узна ли паролата?
1:02:03
А ти?
1:02:07
Не, не успях защото бях
прекалено заета с чукането му!

1:02:15
Можеш ли да ми кажеш поне една
причина, заради която трябва да те оставя жив?

1:02:18
Том! Том!
1:02:20
Бурята става все по-сериозна!
По-добре да се погрижим за светлините!

1:02:23
Не се тревожи, скъпа.
Аз ще го направя.

1:02:26
- Томас, вземи си дъждобрана
- Добре, добре.

1:02:31
Ще изчакаме още час.
1:02:55
Може би е...
1:02:58
..E-Р-И-Н.

Преглед.
следващата.