No Good Deed
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:02
Ченге!
1:11:04
Казах ти, че ще се върна.
1:11:06
Надявам се да знаеш
как да умреш бързо..

1:11:08
..защото трябва да стигна
в Албъни до осем.

1:11:12
Знаеш ли как да умреш бързо?
1:11:14
Умри бързо, ченге. По-бързо.
1:11:16
По-бързо! По-бързо!
1:11:21
По-бързо, ченге!
1:11:47
Спести си усилията.
1:11:56
Прости припряността ми,
но нямаме много време.

1:11:58
Когато влезе в тази къща
носеше ли снимка?

1:12:03
Да.
1:12:04
Сега ме погледни.
1:12:09
Моя снимка ли беше?
1:12:21
Тази снимка ли беше?
1:12:22
Не беше тази снимка!
1:12:25
Остави го на мира!
1:12:31
Истината вече не е от значение.
1:12:33
Вече извършихме убийство.
И то не само това.

1:12:37
Залогът се вдигна.
1:12:39
Няма смисъл да оставяме
работата недовършена.

1:12:41
Аз ли съм недовършената работа.
1:12:43
Последната пречка.
1:12:46
Ерин...
1:12:49
Ела тук.

Преглед.
следващата.