1:03:01
Você tem asas?
1:03:04
Sim? Eu tambèm
1:03:06
Mas eu estou muito velho e cairia.
1:03:08
Você esta com sono agora.
1:03:11
Certo.
1:03:19
Sr. e Sra. Esperanças?
1:03:21
Sim.
1:03:22
Sou o pai de Harlan.
1:03:24
Pai.
1:03:25
Eu agradeço a vocês
1:03:26
para vir logo após o prévio aviso.
1:03:28
Irwin é
1:03:29
um menino bom.
1:03:31
Eu posso continuar, mas
1:03:34
isso pareceria que eu sou
um vendedor para vocês.
1:03:37
E eu não sou.
1:03:40
Que?
1:03:41
Você não é...
1:03:42
Bem, dado a chance,
Eu estou certo que Irwin
1:03:44
faria um melhor trabalho
vendendo ele mesmo...
1:03:46
- Ah.
- Ele quer.
1:03:48
Podemos nos encontrar com ele?
1:03:50
Infelizmente...
1:03:53
você terá que tomar uma decisão
1:03:55
antes de você poder
se encontrar com ele.
1:03:59
Mas, Pai, diz aqui
1:04:01
que nós podemos passar
a tarde com ele.
1:04:03
Sim, Eu sei. Eu...
1:04:04
Eu sinto muito. Eu me desculpo.
1:04:06
Mas Irwin é um menino frágil.
1:04:09
Eu posso não deixar que êle
tenha muita esperanças
1:04:12
ele podera ficar deprimido
1:04:16
Sua saúde não dispõe que êle
possa receber um desapontamento.
1:04:20
Ah, Pai, nós não podemos
tomar uma decisão
1:04:23
baseada na visualização
dele de uma janela.
1:04:28
Me desculpe.
1:04:35
Porque você não vai
esperar no carro?
1:04:45
Pai, nós viemos aqui
tentando adotar uma criança,
1:04:48
e você torna ele uma
janela de shopping.
1:04:51
Ele não é um filhote de cachorro.
1:04:53
Ah.
1:04:56
Bem, talvez isto é
1:04:57
o que você e sua esposa
deveria estar considerando.