1:06:00
Hyvä Mitch, jos luet tätä
kirjettä, tiedätkin jo.
1:06:04
Talo on eristetty.
Ikkunat, ovet, kaikki.
1:06:08
Olemme Comfort Innissä,
huoneessa 112.
1:06:11
Rakastan sinua.
Frank.
1:06:13
Määräyksien mukaan, taloanne
ei pelkästään oteta haltuun
1:06:17
vaan myös ne, jotka ovat oppilaita,
tullaan erottamaan yliopistosta.
1:06:21
Syynä, osallistuminen
ei-hyväksyttyyn oppilaskuntaan.
1:06:24
Antakaa tiedon
sulatella hetken.
1:06:32
Hyvä.
Uskokaa minua.
1:06:35
Oppilasvaltuuston toimenpide
oli suuri järkytys minulle -
1:06:40
mutta valitettavasti,
en mahda asialle mitään.
1:06:43
Kiitos ajastanne, onnea,
ja Jumala siunatkoon Amerikkaa.
1:06:52
Ei hän voi
tehdä niin
1:06:54
Tyyppi pelaa
kovaa peliä.
1:06:56
Minun on mylönnettävä,
aika vaikuttavaa toimintaa.
1:07:00
No,
meidät on erotettu.
1:07:01
Elämäni on ohi, ja päädyn
työskentelemään Red Lobsteriin.
1:07:03
-Sinä olet siellä jo töissä.
-Niin, mutta osa-aikaisesti, pässi.
1:07:07
-Pojat
-Kuunnelkaa.
1:07:10
Tämä on
vakava tilanne.
1:07:12
Meinaan, että
lennän ulos koulusta.
1:07:15
En tiedä, mitä teen.
Äitini tappaa minut.
1:07:18
Älä nyt viitsi,
ei hän sinua tapa.
1:07:20
Kyllä tappaa. Olen ensimmäinen
suvustani, joka käy korkeakoulua.
1:07:23
Kun lähdin, hän sanoi:
"Weensie, jos kuset tämän, tapan sinut."
1:07:28
Hän näytti
sen puukon.
1:07:34
Mitch on lakimies.
Hän hoitaa tämän, okei?
1:07:38
Kaikki tulee
olemaan hyvin.
1:07:43
Hänen piti olla
Luke Skywalker.
1:07:45
Haluatteko vielä
liittyä oppilaskuntaan?
1:07:50
Olemme odottaneet koko
lukukauden, että kysyisit sitä.
1:07:53
Hyvä, tarvitsen
apuanne eräässä asiassa.
1:07:55
Epävirallisesti.
Pääsette sisään, jos teette sen.
1:07:57
Sir, kyllä, sir.
1:07:59
Okei. Walsh, sinun on hommattava
kopio yliopiston säännöstä 7-A,