Old School
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
Da.
:57:01
Deci, oricum, unde o sa dormi?
:57:04
De obicei, acasa.
:57:07
Citeodata mai aterizez si aici.
:57:09
Asta e un futon.
Se trage afara, stii?

:57:13
Misto, nu ma prinsesem.
:57:15
Pot sa-l vad?
:57:17
Futonul?
:57:19
Da.
:57:23
Wow.
:57:27
Amy, imi pare rau.
:57:29
Sint insurat
Si nu pot face asta.

:57:32
Nu vreau sa para ciudat, dar...
:57:34
Corect, inteleg.
:57:37
Dar de ce nu-mi lasi nuamrul tau?
:57:40
Asa, daca se intimpla ceva cu nevasta-mea
pot sa te sun.

:57:43
- Nu cred.
- Okay, a fost o idee proasta.

:57:48
Doamnelor si domnilor!
Bine ati venit la evenimentul central al serii.

:57:57
In acest colt, cintarind 110 pounds
:58:00
si avind aproape 89 de ani
:58:03
posesorul recent al unui
sold de plastic

:58:06
Joseph "Blue" Pulasky!
:58:12
In coltul opus cu aproape 210 pounds
:58:17
venit din dormitoarele de la Hayden d
:58:19
Jenny and Jeanie!
:58:27
Luptatori, sinteti gata?
:58:32
Blue, esti sigur ca esti ok cu asta?
:58:34
Suna dracu odata din clopotel, fatalaule!
:58:38
Sa inceapa.
:58:45
- Haide.
- Haide bunicule, da-i drumul.

:58:48
Da-i drumul , sarbatoritule.
:58:50
Care-i treaba, ti-e frica?
:58:52
Alo?

prev.
next.