Old School
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
Serios? Nu crezi?
1:01:02
Nu stiu.
1:01:05
Poate ca ne cam grabim, stii?
1:01:08
Adica, nu prea e corect, nu?
1:01:14
Ca sintem casatoriti?
1:01:17
Ce vrei sa spui?
1:01:20
Ma gindeam ca ar trebui sa divortam.
get a divorce.

1:01:24
Un divort real?
1:01:27
Da!
1:01:29
Te-am prins.
1:01:32
Okay, pai...
1:01:35
Imi pare rau.
1:01:36
Nu,. Acum tre' s-o intind!
1:01:40
Dar daca nu mai vorbesc cu tine
1:01:49
Okay, buna treaba.
1:02:02
Deci, ce crezi?
1:02:04
Da, e in regula.
1:02:07
- Doar in regula?
- Mda!

1:02:10
L-am pus pe Mitch sa se uite la contract.
Crede ca suna bine afacerea.

1:02:14
L-ai pus pe Mitch sa se uite la contract?
Cind?

1:02:17
Saptamina trecuta,
l-am oprit la el la birou.

1:02:19
- Oh, Doamne!
-Ce?

1:02:22
Nu stiu.
1:02:24
Nu-s asa sigur de tipul asta.
1:02:26
Mitch?De ce? E asa dulce.
1:02:29
E ceva ce am vazut saptamina trecuta
la petrecere.

1:02:32
Ce ai vazut?
1:02:34
N-as vrea sa intru in asta, dar...
1:02:37
Mergeam spre el, iar el hartuia o ospatarita.
1:02:41
O tinara.
1:02:42
-Serios?
- Da!

1:02:44
Devenise agresiv, tragea de ea
si chestii d-astea.

1:02:47
A fost dezgustator.
N-am vrut sa zic nimic.

1:02:49
pentru ca e prietenul tau.
1:02:51
- Alo?
- Hey Nicole, e Mitch.

1:02:53
Buna, Mitch.
1:02:55
Ma gindeam ca daca nu esti prea ocupat
1:02:58
poate iesim la o cafea.

prev.
next.