Open Range
prev.
play.
mark.
next.

:49:08
حسناً، لا أظن أن هناك كسر
:49:11
،إنه يبدو إرتجاج
ولكنه سييء

:49:24
علي أن أعترف، أننا لا نرى
الكثير من الناس مصابون بالرصاص

:49:27
لقد نظفت و غطيت الجرح
لا يبدو أنه تلوث

:49:31
ماذا عن الحمى ؟
:49:33
إنه يحتاج إلى الراحة حتى
يستريح جسمه

:49:37
لا أقصد الإهانة، سيدتي
ولكننا أتينا طريق طويل

:49:40
حتى نجعل الفتى يُفحص
( بواسطة دكتور ( بارلو

:49:44
الآن، أين هو ؟
:49:45
( واحد من رجال ( دينت باكستر
:49:47
جاء وأخذه إلى المزرعة
:49:49
بعض الرجال هناك حدثت لهم حادثة
الليلة الماضية

:49:57
( عليك أن تُخبرني ماذا حدث، سيد ( سبيرمان
:50:02
باكستر ) أرسل رجاله حتى يذعروا القطيع )
:50:04
( وأنا ظننت أنني و ( تشارلي
علينا إيقافهم

:50:07
،فاجأناهم حيث كانوا يختبئون
و نلنا منهم

:50:10
كانوا الذين تشاجروا مع الرجل
( الذي عالجه دكتور ( بارلو

:50:14
وعندما عدنا إلى المخيم، الآخرون
( قد أطلقوا النار على رأس ( موز

:50:18
وأصابوا ( بوتون )، وتركوه
حتى يموت

:50:25
وقتلوا كلبنا
:50:30
سوف أحُضر المال من العربة
:50:31
هذا ليس ضرورياً
:50:34
إننا ندفع بطريقتنا، سيدتي
:50:42
( رجاءً، اجلس سيد ( وايت
:50:48
( بوتون )
هل هذا اسمه الحقيقي ؟

:50:52
رجاءً، اجلس
:50:56
نعم، إنه الوحيد الذي نعرفه

prev.
next.