Out for a Kill
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:02
Къде е Сай Ло?
1:11:04
Париж.
Някъде в Париж.

1:11:19
Вонг Дай заповяда. Да заличим всички следи.
Нищо да не остава.

1:11:23
Професорът ни прецака класически.
1:11:26
Той ми провали прикритието тук.
Но със сигурност ще умре...

1:11:29
ако ни открие в Париж.
1:11:45
Не мога да разбера как сам човек
може да се изплъзне от сигурна смърт...

1:11:50
толкова пъти.
1:11:51
Не стигнахме толкова далеч,
защото сме аматьори.

1:11:56
Предлагам да използваме нашите ресурси...
1:11:59
тихо да отстраним всички препятствия...
1:12:02
преди това критично обединение.
1:12:06
Или аз ще се включа лично.
1:12:14
Имаме източник който има
информация свързана с тях.

1:12:17
Какъв сос?
Доматен, Фиде, "вин руж"?

1:12:20
- Източник, а не сос...
- Знам. Шегувам се с теб.

1:12:24
Това е нещото което изкопахме тук.
Вие ли сте л-н Бретон?

1:12:28
Томи, мисля, че си щастливка.
Аз съм Грей.

1:12:31
Облечен сте по-добре отколкото звучите.
Оценявам го.

1:12:33
Още един комедиант.
1:12:35
Открихме това...
1:12:37
в останките на изгорелия склад
в Източна Европа.

1:12:40
Може би ще ни направите услуга.
1:12:42
Търсим камион.
Китайски камион.

1:12:46
Взехме разрешително от митническата декларация...
1:12:49
на което има името на Сай Ло.
1:12:51
Знаем, че този Сай Ло работи
извън тази пералня.

1:12:54
И не си мислим, че пере ризи.
1:12:56
Мислим, че се намира тук.
1:12:58
Ще видя какво мога да направя.

Преглед.
следващата.