Out for a Kill
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
- Mislim da ne.
- Onda da sipamo gorivo i da krenemo.

:40:17
Jesi li siguran da se ne znamo?
:40:20
Ti si onaj arheolog kojeg sam vozio iz kine.
:40:24
Zao mi je zbog tvoje zene.
:40:27
Otkud ti znas sta se desilo sa mojom zenom?
:40:32
Sta do djavola radis?
:40:33
-Mislis da sam lud?
-Ne!

:40:36
Pogresan odgovor,lud sam!
:40:40
Slusaj me!
:40:41
Stvarno pocinje da mi se svidja ovaj momak.
:40:45
I meni.
:40:48
Za koga radis?
:40:49
Sta to radis covece?
:40:51
Ko te je unajmio?
:40:52
- Trebaju mi detalji!
- Neznam covece!

:41:00
Nemoj me ubiti covece!
:41:04
Sta dodjavola hoces?
:41:05
- Hocu Saj Loa!
- Ko je taj Saj Lo?

:41:08
Hajde da probamo ponovo
:41:14
- Ko je Aleks Fon?
- Ne znam, jebenog Aleksa Fona!

:41:19
- Ko te je unajmio?
- Bio je neki kinez.

:41:24
Tang Zili on me je unajmio.
:41:27
Gde da ga nadjem?
:41:35
Hocu detalje!
:41:36
Ima berbernicu u Kineskoj cetvrti u Njujorku.
:41:39
Tu je veliki trzni centar pored njega.
:41:42
Kunem se majcinim grobom to je sve sto znam.
:41:44
- Rekao sam tacno kako smo se dogovorili.
- Izvrsno, izvrsno.

:41:47
- Centar?, berbernica, trzni centar? Kineska cetvrt?
- Da, sve je poverovao.

:41:55
- Siguran sam.
- Izvrsno.

:41:58
- Ko je to bio?
- Pilot, imao je malih problema sa profesorom.


prev.
next.