Out for a Kill
prev.
play.
mark.
next.

1:20:50
Von Tai.
1:20:51
Tako je lepo najzad te videti.
1:20:55
Kakvo prijatno iznenadjenje.
1:20:58
Molim te sedi.
1:21:12
Avion leti iznad reke,
1:21:14
Mirna povrsina krije opasnost ispod,
1:21:17
To je zagonetka koju sam resio.
1:21:20
Ubijanjem 10 tvojih ljudi.
1:21:22
Vrlo dobro.
1:21:24
Znas li kakvu sam poruku primio citajuc
i tetovaze sa ruku tvojih ljudi?

1:21:29
Ti si jedini belac koji je shvatio
Kinesku kulturu i filozofiju.

1:21:36
Reka ce biti krvava, to si takodje ti?
1:21:40
Vrlo vrlo dobro.
1:21:43
Cini mi se da je deset ljudi trebalo da sedi za ovim stolom.
1:21:47
Svi su oni dali zivot za tebe
1:21:49
Da ja imam jednog coveka
koji bi dao zivot za mene,

1:21:53
Bio bih srecan a ti si protracio 10 takvih.
1:21:57
Bacio si ih pravo u tigrove celjusti
znajuci da ce biti pojedeni.


prev.
next.