Out of Time
印刷プレビュー.
cd.
ブックマーク.
次へ(_n).

:48:00
去年 パブロ・エスティバンの調査に
使われていた金のようだ

:48:04
紙幣の番号を照合すれば
エスティバンとャ泣Zティの関係が明白になる

:48:09
我が署一番の重大事件なので
君の協力があれば 一石二鳥だ

:48:13
エスティバンとャ泣Zティだな・・・
:48:16
それだったら明日電話しますから
都合のいい時間を・・・

:48:19
おととい照合するはずだったんだ
来週の裁判の日に・・・

:48:23
証拠の品は 私が保管します・・・
:48:25
証拠の品はこっちの署に保管する事になってるんだ
:48:29
俺が いや米国政府が
あの番号を照合する必要があるんだ

:48:34
この電話が終わった後にでも
調書を作成してもらいたい

:48:38
俺の部下が到着したら
喜んでサインするだろうよ

:48:42
- それから 署長
- はい

:48:44
早くしてくれたまえ
:48:53
- 署長 何か問題でも?
- いや 大丈夫だ・・・だが

:48:58
ギスンに
至急指紋の調査をする様伝えてくれ

:49:01
- 早く調べたいんだったら アレックスに手渡せば・・・
- アレックスには渡すな ただ急いでくれれば

:49:05
- すみません、私はただ ・・・
- 早くしろ!

:49:11
- わかりました
- 悪かったよ 本当に

:49:14
- そこに行って 何かあったら報告してくれ
- 了解しました

:49:30
いいえ また電話します
:49:34
はい どうも
:49:39
どうだい?
:49:46
交信記録がまだ来ないわ
こんなに時間かかるわけないのに

:49:50
わからないが
もう1回電話してみるよ

:49:51
- アレックス 手掛かりかもしれないぞ
- 何?

:49:56
最後に書いたチェックだ

印刷プレビュー.
次へ(_n).