Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
"Dar života"?
:25:06
Možemo probati negdje drugdje.
Naæi æemo nekoga da je otkupi.

:25:09
Ne mogu. Imam još samo dva dana
da ju promijenim.

:25:12
Kako to misliš?
:25:13
postoji odredba da se nosilac ne
može promijeniti nakon godine dana,

:25:16
A to istjeèe za dva dana.
:25:17
Možda ako nazovemo...
:25:19
Prekasno je!
:25:28
- Èuj,...
- Nemoj. Nemoj. Nemoj.

:25:34
Ništa se ne može uèiniti.
:25:46
Samo idi, Matt.
:25:49
Samo idi.
:26:06
Što je Alex odnijela neki dan
iz tvoga stana?

:26:09
Ne znam.
:26:12
Sada je sigurno gotovo, ne?
:26:16
Ostavila je nešto da bi imala
razlog doæi i vidjeti te.

:26:19
Provjeriti osjeæa li još nešto.
:26:22
Prema onome što sam vidio, jedino
što osjeæa je bijes.

:26:26
Mislim da ti je to dovoljno.
:26:29
Pokušavam ti pomoæi.
:26:31
Jedan od gostiju je
popio previše.

:26:33
Trebao bih to prijaviti, Helena.
:26:35
Vidimo se sutra, Chae.
:26:38
Vidimo se sutra.
:26:41
Èovjeèe. Gnjavi mene,
a pije na dužnosti.

:26:51
Vidimo se poslije.
:26:53
- Laku noæ.
- Pazi se.

:26:57
Mogu li te poèastiti?
:26:59
Ne, u redu sam, Chris.

prev.
next.