Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Nije mito, obièno pivo.
Daj mu duplo ono što pije.

:27:12
Hvala.
:27:17
Nešto bih te pitao.
:27:19
One noæi kada si tražio oko naše kuæe...
:27:22
...vidio si nekoga?
:27:24
Ne. Nisam.
:27:26
Kad sam stigao kuæi, èinilo mi se
da je Ann bila s nekim.

:27:33
Stvarno?
:27:35
Da. Mislim da se iskrao na stražnji
ulaz kad sam stigao kuæi.

:27:42
Ne.Nisam. Nisam vidio nikoga
:27:53
Znaš što?
:27:54
Sljedeæi put kad ta pièkica doðe...
:27:57
Pièkica?
:27:59
Zbrisao je èim mi je èuo glas.
:28:03
- "Zbrisao"?
- Da.

:28:06
Znaš, skoro da bih poštovao èovjeka
koji bi imao muda suprotstaviti mi se.

:28:13
Reæi mi, "Da, ja ti fukam ženu"
:28:18
Možda taj tip...
:28:20
... možda bi ti najradije rekao...
:28:25
da si loš muž i
da ne zaslužuješ Ann.

:28:28
Možda bi ti najradije...
:28:30
...prišao, pogledao te u oèi i rekao:
:28:33
"Chris, fukam ti ženu...
Dobro ju fukam."

:28:40
Možda. Znaš, možda...
MOžda mu tvoja žena ne dopušta.

:28:48
Barem bih ga poštovao.
:28:51
A kad bi to napravio,
:28:54
pogledao bih ga u oèi i rekao:
:28:56
"Samo joj se još jednom približi...
:28:59
...i ubit æu te."

prev.
next.