Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
- Gdje si ga skrio?
- Iza sjedala.

1:17:03
Let broj 601,
za San Jose.

1:17:05
Ne letim u Kostariku.
Skini se s telefona.

1:17:08
- Moram iæi.
- Svratit æu do tvoje kuæe...

1:17:16
- Nova djevojka?
- Ne.

1:17:19
Nismo li se trebali
naæi u predvorju?

1:17:22
Morao sam uzeti mobitel
iz auta, nazvati...

1:17:27
...ured, razumiješ,
provjeriti trag.

1:17:31
- Idemo gore.
- Moji su ljudi veæ tamo.

1:17:36
Da mi malo porazgovaramo?
1:17:40
Može.
1:17:54
Imaš li mi štogod za reæi?
1:18:00
Kako to misliš?
1:18:03
Nešto što bih trebala znati,
Ali ti možda ne želiš reæi.

1:18:11
Èestitam, na èinu detektiva.
1:18:14
Ponosim se tobom. Nisam ti
nikad rekao, ali ponosim se.

1:18:17
Znam. Ne moraš mi reæi.
1:18:21
Nisam na to mislila.
1:18:25
Kako si uspio tako brzo
stiæi u hotel?

1:18:28
Èuo sam na radiju.
1:18:33
Znaèi, ništa mi drugo
ne želiš reæi?

1:18:35
Potpisat æu ti
papire za razvod.

1:18:39
- Ne govorim...
- Doæi æu na to. Jednostavno...

1:18:43
- Vjeruj, potpisat æu ih.
- Super.

1:18:45
Ne žuri nam se.
1:18:48
Ne?
1:18:49
Meni ne.
1:18:53
Znaš na što me podsjeæa
ovo mjesto?

1:18:56
Na naš prvi izlazak.
1:18:59
Sjeæaš se kad smo satima
razgovarali telefonom?


prev.
next.