Pas sur la bouche
prev.
play.
mark.
next.

:36:14
Monsieur Thomson,
l have something to tell you.

:36:22
l'm Monsieur Valandray's wife.
:36:30
And so there's something
l must ask of you.

:36:33
-lf you stay--
-What do you say?

:36:34
-Do not betray
-What do you say?

:36:36
-Our past today
-What do you say?

:36:38
lt could be bad
:36:40
-lt can be seen
-What do you mean?

:36:42
-As go-between
-What do you mean?

:36:43
-You're not serene
-What do you mean?

:36:45
Oh, this is mad!
:36:47
-ln God's name
-What do you want?

:36:48
-Think of the shame
-What do you want?

:36:50
-lt's not a game
-What do you want?

:36:52
Don't be a cad
:36:54
-lf he's au fait
-What do you say?

:36:55
-ln the least way
-What do you say?

:36:57
The consequences would be dire
:36:59
Without a doubt
:37:00
-He's just a lout!
-lt's a real snafu

:37:02
You were married, true
But no one must ever know

:37:06
-What do you mean?
-You're a has-been!

:37:08
Husband number two
:37:09
Could well misconstrue
:37:10
lf you broke the status quo
:37:13
-What do you want?
-Am l to blame?

:37:14
lt's a real snafu
:37:16
She wed after you
:37:17
And the news could be a big blow
:37:19
-What do you say?
-Lord, what a day!

:37:21
ls this all for play?
:37:23
His ''What do you say?''
:37:24
l thought he'd
understand some way

:37:27
He'll have to pay!
:37:28
lt's a real snafu
:37:30
You were married, true
:37:31
But no one must ever know
:37:33
-What do you mean?
-l'll take my aim!

:37:35
Husband number two
:37:37
Could well misconstrue
:37:38
lf you broke the status quo!
:37:40
-What do you say?
-Please go away!

:37:42
lt's a waste of time
:37:44
He reasons in rhyme!
:37:46
lt's invo
:37:47
-What is it, veau?
-lt's invo

:37:48
What is it veau?
:37:49
l think it's involuntary
:37:51
Or he's the slyest of us three
:37:53
He's lost all his French,
you can see

:37:55
What do you say?
:37:59
Oh, go away!

prev.
next.