Paycheck
prev.
play.
mark.
next.

:12:13
Немој да си ме оставил сам.
-Што е? Ќе бидеш фино.

:12:16
Зборувај, вмешај се.
:12:20
Знаеш дека се вмешувам.
:12:27
Здраво!
:12:33
Јас сум Мајкл.
:12:35
Јас сум Рејчел.
:12:37
Рејчел Портер.
:12:39
Дали е тоа г-ца или г-ѓа?
:12:43
Тоа би било... д-р Портер. -Доктор?
:12:48
Се извинувам докторке. -Во ред е.
:12:50
Каков тоа доктор си?
:12:54
Јас сум биолог. -Навистина?
:13:00
Дали ти работиш за Џими?
:13:02
Значи мора да е некоја врвна тајна
биологија што ја применуваш.

:13:06
Да, нели е тоа се?
:13:13
Ајде да одиме?
:13:16
Молам? -Мислам... би бил среќен да
:13:20
продолжам со ласкањето
обидувајќи се беспомошно

:13:23
да те шармирам, но си
реков можеби, знаеш,

:13:25
да ја прекинам трката и само да...
:13:26
знаеш, да одиме некаде.
:13:35
Ќе ти кажам јас што, Мајкл.
:13:38
Сега ќе те под испратам до онде и
ќе поразговарам со мојот пријател.

:13:41
Ако успееш да стигнеш до таму, ќе
можеш да имаш вистински разговор.

:13:46
Знаеш каде можеш да ме најдиш.
:13:49
ОК! Доволно фер. Ми беше
мило што се запознавме.


prev.
next.