Peter Pan
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
السّيد دارلنج كان مصرفيا
عرف كلفة كلّ شيء حتى الحضن

:03:05
السّيدة دارلنج كانت أروع
سيدة في بلومزبري

:03:08
بفمّ هازئ حلوّ
كانت ترسم عليه قبلة واحدة

:03:13
لم يكن لويندي ان يحصل عليها
:03:15
مع ذلك هو كان هناك
:03:17
واضح جدا
على الزاوية اليمنى

:03:22
وأحيانا كانت هناك
العمّة ميليسنت

:03:25
التي شعرت ببعد عن الممرضة
التي تنزّل كل نغمة الحي

:03:28
حسنا حسنا
حسنا، حسنا
أقل ضوضاء

:03:31
دعنا نستقرّ
هذه ليست مزرعة

:03:35
برافو، جورج برافو
انه دور ويندي

:03:38
يجب على ويندي رواية قصّة
:03:41
سيكو، من قطع اسمه
على الحاكم في غوا

:03:44
نودلر، بأيديه
على الخلفية

:03:48
ايتها السماوات
هوك

:03:50
هوك؟
هوك، من عيونه
تصبح حمراء عندما يمسكك

:03:54
على روحي، كم من الأطفال
متعلّمون في الوقت الحاضر

:03:57
أخشى اني لست
متعلّما مطلقا، ياعمّة

:04:00
لكنّي أعرف شيء أو إثنان
حول القراصنة

:04:03
طموحي الغير متحقق لكتابة رواية عظيمة
في ثلاثة أجزاء حول مغامراتي

:04:07
أية مغامرات؟
أنا لحدّ الآن ليس لدي واحدة

:04:10
لكنّها ستكون
مثيرة جدا

:04:12
لكن الروائيون ليسوا مقدرين بحد كبير
في المجتمع الجيد

:04:16
ولا شيء
أصعب من الزواج بروائي

:04:20
الزواّج؟
الزوّاج؟

:04:22
الزواج؟
لكن، عمّتي ويندي لم تبلغ بعد ال 1 3سنة

:04:27
تعال نحوي، عزيزي
حتى أقدّرك

:04:30
هيا
:04:32
تعال إلى عمّتك
انهض بشكل مستقيم

:04:39
توقّف
استدير

:04:45
صه
:04:47
نعم
:04:49
أوه، تماما كما توقّعت
:04:52
ويندي لها ذقن امرأة
:04:57
ألم تلاحظ؟
لاحظ فمّها


prev.
next.