Phone Booth
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:11:01
...men jag kan nog
boka tillbaka det.

:11:03
-Är du arg?
-Oroa dig inte. Jag är inte arg.

:11:06
Kanske imorgon.
:11:07
Ja, vi ses.
:11:09
-Stu...
-Vad?

:11:11
Puss.
:11:12
Detsamma.
:11:24
-Ja.
-Är det inte lustigt?

:11:26
Man hör en telefon ringa och
det kan vara vem som helst...

:11:29
...men om man hör en telefon ringa
så måste man svara, eller hur?

:11:32
Vad?
:11:33
Jag hoppas att du förstår
att du har sårat mina känslor.

:11:36
-Vem fan är det?
-Lämna inte telefonkiosken.

:11:39
-Fel nummer.
-Det var en utsökt pizza.

:11:42
Du ångrar dig säkert att
du inte tog emot den.

:11:44
Naturligtvis, roligt skämt.
Pizzabiten. Det var roligt.

:11:47
Avsikten var att behålla din styrka
till vad som kommer härnäst.

:11:51
-Nu lägger jag på.
-Nej, det gör du inte

:11:54
-Du ska lära dig att lyda mig.
-Lyda dig?

:11:57
-Vem är det?
-Någon som gillar att iaktta dig.

:11:59
Iaktta mig?
:12:01
Ja, jag gillar kostymen du bär idag.
Svart och hallonröd. Väldigt italiensk.

:12:06
Vart...? Vart är du?
:12:08
Det finns 100 fönster
här. Kolla in dem.

:12:16
-Vad gör jag nu?
-Du kliar dig på huvudet.

:12:19
Nu kammar du bak håret.
:12:24
Det var inte
trevligt, Stu.

:12:27
Kallade du mig Stu?
:12:29
-Jag känner ingen Stu.
-Föredrar du att bli kallad Stuart?

:12:33
Många här omkring
känner till mig.

:12:35
Stuart Shepard, 1326 West
51st Street, tredje våningen.

:12:39
-Driv med någon annan.
-Jag känner Pamela McFadden också.

:12:42
Det är bäst att du
inte lägger på.

:12:45
Någon kan skadas.
:12:48
Hur är det, Stu?
:12:50
Om du är någon misslyckad
skådis som jag inte klarade av-

:12:53
-så letar jag upp dig
och krossar dig.

:12:57
Du får aldrig jobb i
den här staden.

:12:59
Jag kan göra folk
till gudar-