1:37:01
Не ме интересува ситуацията.
1:37:04
Всеки опит да щурмуваме пещерата ще
доведе до засада.
1:37:07
Не и ако вие заложите засадата!
1:37:10
Аз отивам вътре да привлека Балбоса и другите
1:37:15
Ти и хората ти се връщатe на кораба и им
изкарвате ангелите с оръдията си, става ли?
1:37:20
Е, да или не!
1:37:22
За нищо на света не бих останал на втори план.
1:37:26
Виж са, що не се върнеш понеже все още
има риск за бъдещата ти жена!
1:37:34
Съжалявам, но ще сте в безопасност там.
- Подяволите Комодора...
1:37:37
Колко пъти трябва да му казвам, Пиратите...
1:37:40
Куршумите не ги убиват.
- Не се притеснявайте мис, той е информиран за това.
1:37:44
И малките деца знаят тази история.
1:37:48
Джак Спароу, ще потвърди думите ми.
1:38:01
Нема се пуашиш копеуе,
само няколко капки кръв.
1:38:05
И без грешки тоя път!
Сега ние сме на ход.
Ще я разпръснем навсякъде.
1:38:12
Наистина няма причина да се плашиш.
1:38:19
Кръв, кръв.....
1:38:29
Започваме церемонията.
- Извинете!
1:38:36
Джак?
1:38:38
Не е възможно!
1:38:39
Така си е.
- Къде е Елизабет!
1:38:44
Тя е в безопасност, както обещах.
И ще се жени за Норингтън, както тя обеща.
1:38:50
А ти ще пукнеш за нея, както ти обеща.
Така че всички сме мъже на честа, нали?
1:38:54
Освен Елизабет, която всъщност е жена!
1:38:57
Млъквай, ти си следващия!