Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:00
Pøestaò se v nìm vrtat !
1:06:20
Jakým kodexem se to mají øídit,
když se nìco stane ?

1:06:23
Pirátským kodexem. Každý muž, co
zùstane vzadu je ponechám vzadu.

1:06:30
Žádné hrdinství mezi zlodìji ?
1:06:33
Víš na to, jak se ti to pirátství protiví,
se z tebe jeden z nás stává.

1:06:40
Dostat chlapa z vìzení, zabavit
loï flotily...

1:06:44
...a plavit se s pirátskou posádkou
z Tortugy.

1:06:49
A být úplnì posedlý pokladem.
1:06:55
To není pravda.
Nejsem posedlý pokladem.

1:07:05
Ne každý poklad je ze zlata a støíbra.
1:07:08
Gentlemani, èas se pøiblížil !
Ano !

1:07:11
Noc spasení !
Ano !

1:07:14
Naše muèení je blízko konce !
Elizabeth.

1:07:18
Deset let jsme to zkoušeli a snažili se.
A každý z vás tady...

1:07:22
...dokázal svou odvahu stokrát
a zase stokrát !

1:07:29
Trpìl jsem.
Ano !

1:07:32
Byli jsme potrestáni.
Hodnì z nás nepøimìøenì svým zloèinùm.

1:07:40
Tady to je !
1:07:45
Prokletý poklad samotného Cortéze.
1:07:50
Každý nejnepatrnìjší kousek
který se ztratil jsme vrátili...

1:07:54
...s výjimkou tohohle.
1:07:56
Jacku !
Teï ne.


náhled.
hledat.