Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

1:38:01
-Τον ηλίθιο!
-Μπράβο του.

1:38:04
Όπως μπορείς να φανταστείς...
1:38:06
... αυτό δεν έκατσε καλά
στον Καπετάνιο.

1:38:09
Δεν έκατσε καλά στον Καπετάνιο.
Πες του τι έκανε ο Μπαρμπόσα.

1:38:13
Εγώ του λέω την ιστορία!
1:38:18
Έτσι και ο Καπετάνιος...
1:38:21
... έδεσε ένα κανόνι στις μπότες
του Μπουτστράπ.

1:38:25
Τελευταία φορά που είδαμε
τον γερο Μπιλ Τέρνερ...

1:38:29
βούλιαζε μέσα στο σκοτάδι...
1:38:31
... και πήγαινε ένα ταξίδι
για τ' απύθμενα.

1:38:35
Μετά από αυτό μάθαμε ότι μόνο
με το αίμα του θα έφευγε η κατάρα.

1:38:39
Αυτό σημαίνει ειρωνεία.
1:38:46
Φέρτε τον.
1:38:54
Δεν μου αρέσει αυτή η κατάσταση.
1:38:56
Αν αποπειραθούμε να επιτεθούμε,
ίσως πέσουμε σε ενέδρα.

1:39:00
Εκτός αν εσύ στήσεις την ενέδρα.
1:39:03
Θα μπω και θα πείσω τον Μπαρμπόσα
να στείλει έξω τους άντρες του.

1:39:07
Εσύ με τους δικούς σου
θα γυρίσετε στον "Ατρόμητο"...

1:39:10
... και θα τους τινάξετε
με τα κανόνια.

1:39:12
Και τι έχεις να χάσεις;
1:39:14
Τίποτα που να θρηνήσω
όταν το ξεφορτωθώ.

1:39:18
Για να είμαι ειλικρινής μαζί σου...
1:39:21
... το πλήρωμα του "Ατρόμητου" και η
μέλλουσα κα Στολάρχου κινδυνεύουν.

1:39:27
-Για την ασφάλειά σας!
-Ο Στόλαρχος πρέπει να μάθει!

1:39:31
Οι πειρατές είναι καταραμένοι!
Δεν μπορείτε να τους σκοτώσετε!

1:39:34
Το πληροφορήθηκε. Μια μικρή γοργόνα
ανέβηκε στο πλοίο και του το είπε.

1:39:40
Αυτή είναι δουλειά του Σπάροου!
1:39:53
Μην σκιάζεσαι. Ένα τσίμπημα στο
δάχτυλο και λίγες σταγόνες αίμα.

1:39:57
Μην γίνουν λάθη αυτή τη φορά.
Είναι μόνο μισός Τέρνερ.


prev.
next.