Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

1:59:01
Αν περίμενες να έρθει
η κατάλληλη στιγμή...

1:59:06
... μόλις πέρασε.
1:59:09
Θα σου ήμουν ευγνώμων
αν με πήγαινες ως το πλοίο μου.

1:59:18
Λυπάμαι, Τζακ.
1:59:22
Έκαναν αυτό που τους συνέφερε.
Έπρεπε να το περιμένω αυτό.

1:59:41
Τζακ Σπάροου...
1:59:43
Καπετάνιος. Καπετάν Τζακ Σπάροου.
1:59:47
Εκρίθης ένοχος εγκλημάτων
κατά του στέμματος...

1:59:51
τα οποία ποικίλλουν σε δριμύτητα
και βαρβαρότητα...

1:59:55
εκ των οποίων, τα πιο στυγερά
είναι τα κάτωθι:

1:59:59
Πειρατεία, λαθρεμπορία...
2:00:02
Είναι λάθος.
2:00:04
Ο στόλαρχος Νόρινγκτον
δεσμεύεται από τον Νόμο...

2:00:07
... όπως και όλοι εμείς.
2:00:09
πλαστοπροσωπία αξιωματικού
του ισπανικού ναυτικού...

2:00:13
πλαστοπροσωπία κληρικού
της εκκλησίας της Αγγλίας...

2:00:16
απόπλους με πλαστές σημαίες...
2:00:18
εμπρησμός, απαγωγή, λεηλασία,
λαθροθηρία...

2:00:22
ληστεία, αρπαγή...
2:00:24
... εξαχρείωση, ακολασία
και γενικώς ανομία.

2:00:30
Λόγω αυτών των εγκλημάτων...
2:00:33
... καταδικάστηκες να απαγχονιστείς
αυτήν την ημέρα.

2:00:39
Ο Θεός να σε ευσπλαχνιστεί.
2:00:41
Κυβερνήτη Σουάν.
2:00:43
Στόλαρχε.
2:00:46
Ελίζαμπεθ.
2:00:48
Έπρεπε να σου έλεγα κάθε μέρα,
από τη μέρα που σε γνώρισα...

2:00:54
... ότι σ' αγαπάω.

prev.
next.