Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

1:30:01
Jesi li ti pirat
o kojem sam èitala, ili nisi?

1:30:05
Kako si pobjegao prošli put?
1:30:13
Prošli put sam ovdje bio
tri dana. U redu?

1:30:19
Prošli put...
1:30:22
Kradljivci ruma su koristili ova
otok kao ostavu.

1:30:25
Svraæali su ovdje.
I uspio sam se nagoditi za put.

1:30:28
A sudeæi po izgledu, ima biti
da nisu bili ovdje veæ duže vrijeme.

1:30:31
Vjerojatno, trebamo zahvaliti
tvom prijatelju Noringtonu na tome.

1:30:36
I to je to?!
1:30:39
To je tajna o velikom
Jack Sparrowu!?

1:30:43
Proveo si tri dana na plaži
pijuæi rum.

1:30:50
Dobrodošla na Karibe, srce.
1:31:01
Mi smo vragovi, crne ovce
i pravi smutljivci

1:31:04
Pijte sa mnom prijatelji yo-ho
yo-ho yo-ho, piratski život je za mene

1:31:10
Obožavam ovu pjesmu!
1:31:16
Pravi smutljivci!
1:31:18
Kad vratim nazad Biser
1:31:23
nauèit æu cijelu posadu
i stalno æemo je pjevati.

1:31:28
i bit æeš najstrašniji pirat
u španjolskim morima!

1:31:31
Ne samo u španjolskim, srce, veæ na
cijelom oceanu, na cijelom svijetu.

1:31:39
Gdje god budemo htjeli iæi, iæi æemo..
1:31:41
To ti je brod, u stvari,
1:31:44
Nije to samo kormilo,
palube i jedra,to je ono što brodu treba...

1:31:47
Ali ono što je brod zapravo...
1:31:50
Ono što je u stvari Crni Biser..
1:31:54
.. je sloboda.
1:31:58
Jack, sigurno ti je užasno
što si zarobljen na ovom otoku.


prev.
next.