Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

2:03:01
i samo piratstvo može biti
pravi smjer.

2:03:09
Gospodine Turner.
2:03:16
Prihvatit æu odgovornost za svoja djela.
2:03:24
Ovo je divan maè.
2:03:28
Oèekujem da èovjek koji ga je izradio
pokaže istu brigu i

2:03:31
posveæenost u svim
aspektima njegovog života.

2:03:36
Zahvaljujem.
2:03:41
Komodore! Što æemo sa Sparrowom?
2:03:45
Mislim da mu možemo
dati jedan dan prednosti.

2:03:56
Znaèi, ovo je put koji si izabrala,
je li?

2:04:01
Na kraju krajeva,
on je kovaè.

2:04:06
Ne...
2:04:12
on je pirat.
2:04:49
Mislio sam da ste se trebali
pridržavati Zakona.

2:04:51
Mi smo mislili
kako su to više smjernice.


prev.
next.