Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

:25:23
- Podvádzal si.
- Som pirát.

:25:29
- Uhni.
- Nie.

:25:31
Prosím a, ustúp.
:25:32
Nie. Nemôžem ustúpi,
a necha a ujs.

:25:38
Táto gu¾ka nie je pre teba.
:25:50
Tu je!
:25:54
Výborne, pán Brown. Pomohli ste
zaja nebezpeèného uteèenca.

:26:00
Konám len svoju povinnos, pane.
:26:03
Verím, že dnešok si budete všetci
navždy pamäta ako deò,

:26:06
keï kapitán Jack Sparrow takmer ušiel.
:26:09
Berte ho.
:26:16
- Poï sem, psík.
- Nechceš peknú, èerstvú kos?

:26:21
Poï sem, chlapèe.
:26:23
Môžeš ho vola veène.
Ani sa nehne.

:26:27
Prepáè, že sme sa ešte
nezmierili so šibenicou.

:26:38
A je to, sleèna.
Máte za sebou ažký deò.

:26:42
Èakala som, že ma požiada o ruku,
no aj tak som nebola pripravená.

:26:47
Myslela som na to,
ako vás ohrozoval ten pirát. Hrôza!

:26:53
Iste, bola to hrôza.
:26:54
A komodor vás požiadal o ruku!
No toto.

:26:58
Vynikajúca partia,
ak môžem poveda.


prev.
next.