1:05:12
Mrtvi moje ne laejo.
1:05:18
Kar zmrazi te do kosti, ko pomisli koliko ivljenj
potenih mornarjev je ta prehod e terjal.
1:05:39
Kako je Jack nael to samo s kompasom?
1:05:40
Ne ve se veliko o Jacku Sparrowu
preden se je pojavil v Tortugi. . .
1:05:44
. . .z mislijo, da bo el na lov za
zakladom otoka Mrtvih.
1:05:46
To je bilo preden sem ga sreèal.
1:05:48
e takrat, ko je bil kapitan Èrnega Bisera.
1:05:51
Kaj?
1:05:56
To je pa pozabil omeniti.
1:05:58
Sedaj je bolj previden.
In to je bila huda lekcija.
1:06:02
Poglej, bil je tretji dan avanture in
prvi pomoènik stopi do njega in mu reèe. . .
1:06:05
. . ."Vse si delimo in zaupamo, zato
bi si morali zaupati tudi mesto zaklada".
1:06:09
Tako je Jack povedal za mesto.
Tisto noè se je zgodil upor.
1:06:15
Jacka so odvrgli na otoku in
ga pustili tam, da bi umrl.
1:06:18
Toda ele, ko bi znorel od vroèine.
1:06:24
Ah. Torej je to razlog za. . .
1:06:29
Razlog nima nobene veze s tem.
1:06:31
Ko je pirat izobèen,
dobi pitolo z enim samim nabojem.
1:06:37
No z njo ne more ravno loviti
ali pa upati na reitev.
1:06:40
Toda po treh tednih stradanja
in eje zaène ta pitola. . .
1:06:44
. . .izgledati zelo prijateljsko.
1:06:47
Toda Jack je uel iz otoka
in ima e vedno en naboj.
1:06:50
Ampak ga ne bo porabil, hranil ga
bo za enega èloveka. Prvega pomoènika.
1:06:56
- Barbossa.
- Ja.
1:06:59
- Kako je Jack uel iz otoka?
- No, ti bom povedal.