1:03:04
Jack o pusulayý nereden buldu?
1:03:06
Jack Sparrow'un bulunamayan adadaki
hazineyi bulmak için Tortugo'ya
gelmeden önce neler yaptýðý pek bilinmez.
1:03:12
Bu ben onunla tanýþmadan önceydi.
Siyah Ýnci'nin kaptaný olduðu zamanlardý.
1:03:17
Ne?
1:03:21
Bana bundan bahsetmeyi unuttu.
1:03:23
Artýk daha dikkatli davranýyor.
Onun için faturasý aðýr bir ders oldu.
1:03:27
Yola çýktýktan üç gün sonra ikinci kaptan
gelip herþeyi eþit paylaþacaðýz demiþ.
1:03:32
Buna hazinenin saklandýðý yer bilgileri de de dahil.
1:03:34
Jack yeri tarif etmiþ.
1:03:36
O gece bir isyan çýkmýþ.
Jack'i bir adaya býrakýp ölmeye terketmiþler.
1:03:42
Ama önce sýcaktan çýldýrmýþ.
1:03:49
O hareketlerin nedeni bu demek ki.
1:03:53
Nedenin bu konuyla alakasý yok.
1:03:55
Bak, Will, bir korsan ýssýz bir adaya býrakýldýðýnda
ona bir tabanca ve bir kurþun býrakýlýr. Tek kurþun.
1:04:00
Bununla pek avlanamazsýn.
Birilerinin seni kurtarmasý gerekir.
1:04:03
Ama üç haftalýk açlýk ve susuzluktan sonra
o tabanca gözüne dostunmuþ gibi görünür.
1:04:10
Ama Jack o adadan kurtuldu
ve hala o tek kurþunu saklýyor.
1:04:14
Onu da sadece bir kiþi için kullanýr.
1:04:17
Ýsyan eden ikinci kaptaný.
1:04:19
- Barbossa.
- Evet.
1:04:22
- Adadan nasýl kurtuldu?
- Anlatayým.
1:04:26
Üç gün boyunca, her tip deniz yaratýðý gelip
onun varlýðýna alýþana kadar sýð suda bekledi.
1:04:34
Dördüncü sabah birkaç kaplumbaða yakalayýp
birbirine baðladý ve kendine bir sal yaptý.
1:04:42
Birkaç kaðlumbaðayý birbirine baðladý.
- Evet, kaplumbaðalarý.
1:04:48
Ýp yerine ne kullandý?
1:04:55
Ýnsan saçý.
Ensemden.
1:04:59
Çapayý salýn!