Pride and Prejudice
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:01
No, no tenemos a nadie con ese nombre.
:50:09
¿Podría comprobarlo de nuevo, por favor?.
:50:12
Oiga, no hay nadie aquí con ese nombre.
:50:15
Si lo desea, puedo hacerle una reserva.
:50:18
Bien...
:50:19
Tal vez pueda buscar como J. Brown o...
:50:22
Todo está bien.
:50:24
Ella tenía que reunirse conmigo.
:50:26
No, no.
:50:29
¿DNG Publishing?.
:50:31
Supongo que tú eres E. L. Bennet.
:50:36
Janice tuvo una emergencia.
:50:44
¿Nos sentamos?.
:50:47
"Las personas irritadas no siempre
son sensatas".

:50:54
Quiero el "Pollo Óscar". Sin cangrejo y,
:50:58
¿podría cambiar las patatas asadas por puré?.
:51:02
Quiero lo mismo.
:51:04
Con el puré.
:51:16
¿Vienes aquí a menudo?.
:51:19
Lo conocía de antes.
:51:21
Me gusta el pollo, excepto cuando
:51:23
lo cocinan con esas cositas
:51:24
verdes que se te quedan entre los dientes.
:51:27
¿Pedimos las cosas verdes?.
:51:30
No, no lo hicimos.
:51:32
Es un alivio.
:51:39
Bien, leí un trozo de tu novela anoche.
:51:41
Y...
:51:42
Janice piensa que eres una
interesante joven escritora

:51:46
y que tienes madera.
:51:48
Coincido con ella.
:51:51
¿Qué relación tienes con DNG Publishing?.
:51:53
¿Eres editor?.
:51:55
No.
:51:56
No. Hago esto y aquello. Un poco de todo.

anterior.
siguiente.