Radio
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:41:03
Zabavamo se. To je dobro. Dobro.
:41:07
Niè ne more podpihniti strasti
navijaèev Jacketsov kot Westside.

:41:11
S to zmago bi Hanna izenaèil statistiko na 5-5
:41:14
in kljub neuslišanim upom iz zaèetka sezone
:41:17
vlil ekipi malce ponosa.
:41:21
Pa gremo.
Pa gremo.

:41:25
Dobro, 4 desno 24 na bok in obratno.
:41:28
Tretji in šesti na 40-set.
- Ta je dobra trener.

:41:31
Bomo videli.
- Pripravljeni!

:41:33
To je bil obrat! Obrat!
:41:35
Obrat!
:41:36
Pridite nazaj sem.
:41:37
Kaj za...?
Izdaja jim taktiko!

:41:39
Obramba Westsidea je postavila
dva obrambna igralca.

:41:43
Danny poglej sem.
-Obratno!

:41:45
Jones signalizira za timeout,
ampak Marcum ga ne sliši.

:41:48
Marcum je obrnil igro
in podal Hillu za obrat.

:41:52
Zrušili so ga in izgubil je žogo.
:41:56
Dobil jo je Westside.
Hudièa!

:42:00
Dajmo.
:42:03
Niè èudnega! Poznali so taktiko. Poznali so taktiko!
:42:06
Obramba, na igrišèe.
:42:08
Radio, poslušaj me. Ne smeš povedati
nasprotnikom kako bomo igrali.

:42:13
Kako pa to vejo, trener?
:42:16

:42:17

:42:19
Kratka podaja za Westside.
:42:23
Prestreženo, vendar je bila vržena zastavica .
:42:26
Ne.
:42:28
V hrbet ga je, trener.
- Se šališ?

:42:31
Polomil si ga in to veš.
- Umaknite se.

:42:34
Ne naredi tega.
- To je bila slaba odloèitev.

:42:38
Še petnajst.
- Oh, daj no!

:42:40
Še en prekršek za Jonesa.
:42:42
Kurji drek!
- Še petnajst. Vrni se na belo èrto.

:42:46

:42:48
Radio! Spravi ga stran, Honeycutt!
- Spravi ga stran.

:42:51
Nešportno obnašanje!
:42:53
Jacketsi so pravkar dobili tretjo kazen.
:42:56
Doli izgleda kot v norišnici.
:42:58
Honeycutt, spravi ga z igrišèa.

predogled.
naslednjo.