Rugrats Go Wild!
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
da neæu proveravati poruke,
:05:02
svaki sat vremena.
:05:04
Draga, mislio sam da neæemo
razgovarati o poslu

:05:06
punih sedam dana.
:05:07
Ludice, to nije sve posao.
:05:09
Upisala sam se na svaki
tretman u lekovitom kupalištu.

:05:17
Zvuèi oèaravajuæe.
:05:19
Zar neæemo svi biti zauzeti
:05:21
našom decom?
:05:22
Zato služe vrtiæi.
:05:24
Svako jutro ostavimo klince
:05:26
i idemo na celodnevni doruèak.
:05:42
Upisali smo decu
:05:43
na èasove "Gusarske igre i pljaèke"
:05:45
Uèi se o toleranciji
pljaèkanja.

:05:47
Ja æu iskoristim svih
sedam dana da obnovim moju snagu.

:05:51
Moguæe.
:05:53
Zemlja je stvorena za šest.
:05:59
Svi spremni?
:06:00
Ja mislim da bi smo svi trebali
zahvaliti mome mužu Stu

:06:02
što je organizovao
ovo predivno bekstvo.

:06:05
Ne možeš meni zahvaljivati
:06:06
što æe te imati
svo vreme ovoga sveta.

:06:09
Dobro došli!
:06:10
Bienvenue! Willkommen!
:06:13
Dobro došli na brod
:06:14
na svetski poznato
Dr. Lipschitz Krstarenje!

:06:21
Stu mora da je poveo Spike
:06:23
na poslednju šetnju.
:06:25
Sigurna sam da æe se brzo vratiti.
:06:27
Bolje bi mu bilo.
:06:28
Kod njega su naše karte.
:06:30
To mora da je fin aparat Susie.
:06:33
Hvala, Tommy.
:06:34
Dala mi ga je mama
:06:36
da bi mogla videti šta je propustila.
:06:38
Zašto ona i tvoj tata nisu pošli
sa nama na krstarenje?

:06:41
Mama dobija specijalnu nagradu
:06:43
zato što je otkrila novu bolest,
:06:46
a tata je na otvaranju novoga parka.
:06:49
Ali ja sam želela da poðem sa vama.
:06:51
I nama je
:06:52
drago da si pošla
Susie Carmichael.

:06:55
Drži!
:06:56
Drži svetlo na
Lounge Singer Cynthia.


prev.
next.