1:14:01
Просто се опитайте да ни закарате
живи до там.
1:14:26
Сестра ми излиза
с друг.
1:14:28
Така ли?
-Да, срещнах го, за първи път снощи.
1:14:30
Браво на нея.
-Не наистина, тоя е доста тъп.
1:14:34
Трябва да и се обадиш.
Стига да искаш.
1:14:40
Може и да го направя.
1:14:43
10 Дейвид до 70 Дейвид
един от моторите беше уцелен.
1:14:45
Някакви щети?
1:14:48
Тери Фъгас е мъртав.
-По дяволите.
1:14:49
Имаме 2 офицера, които
пазят.
1:14:52
Къде се намираш 10 Дейвид?
-Точно над вас.
1:14:59
Това е добре.
-Да.
1:15:00
Ти Джей, стой на щрек там,
тези идват от изневиделица.
1:15:07
Американска алчност.
Толкова сте подчинени на парите....
1:15:10
Млъкни!
1:15:12
Още от нашите офицери са
мъртви, щото тоя не си затваря устата.
1:15:15
Така обичам ченгетата.
Мъртви.
1:15:17
Искаш ли да се присъединиш
към тях?
1:15:21
Знаеш ли за опасноста?
Затова сте офицери.
1:15:25
Носи пистолет в дивия запад.
Като теб каубой.
1:15:31
Щях ли да седя тук ако
тази работа не беше опасна.
1:15:34
Както и да е, убийството на 20 от
вашите хора, трябва да ви е помогнало.
1:15:39
да разберете.
- Може би си прав. Боксер направи
го вместо мен.
1:15:44
С удоволствие.
1:15:52
Преближаваме контролна точка 1.
1:15:55
Разбрано Хондо.
1:15:58
Направете десен завой
на контролна точка 1.