S.W.A.T.
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:17:02
Не ви виждам ,къде сте?.
1:17:08
Ти Джей какво става?
1:17:09
Ще бъда зад теб след 10 секунди.
1:17:11
Разбрано.
1:17:15
Ръцете, там където мога да ги виждам
момчета, хайде.

1:17:17
Ти Джей, какво правиш по дяволите?
1:17:19
На теб на какво ти прилича.....?
1:17:20
Приемам офертата на французина.
1:17:24
Ръцете горе Бокс, хайде,
ръцете горе! Да вървим!

1:17:31
Какво става?
Не го прави.

1:17:32
Какво беше това Браян?
1:17:34
Той посегна за оръжието.
-Не, не беше, аз владеех положението.

1:17:36
Трябваше ли да го застрелваш?
1:17:38
Хауди (Здравей) каубой?
1:17:40
Ти Джей, Стрийт, Отговорете.
1:17:43
Ще те настигнем сержант...
-Офицер Хондо бяхме...!

1:17:48
Копелето гадно!
1:17:57
10 Дейвид!
-Движи се!

1:17:58
10 Дейвид дайте местоположението...
-Движи се, движи се!

1:18:01
Разбрано, 7 и Хоуп.
1:18:03
Направи ми ослуга. Кажи на
Фулър, ча аз съм се заел с това.

1:18:06
Няма да те оставя
да ти се размина Гамбъл.

1:18:08
Да не мислиш, че ще те оставим?
1:18:11
Заподозрените носят жилетки
и са въоръжени с авт. оръжия.

1:18:18
Ти Джей не го прави!
1:18:21
Ранен офицер ,ранен офицер!
7 и Хоуп.

1:18:22
Заподозрените влизат в метрото.
1:18:41
Боксер, Боксер, дръж се.
-Добре ли си?

1:18:42
Аз съм добре. Уцелиха Боксер
Ще ни трябва линейка.

1:18:45
Кой направи това?
-Гамбъл.

1:18:48
Вдигни го, вдигни го.
-Ти Джей и Гамбъл отидоха в метрото.

1:18:52
Да отидем да лов.
1:18:57
Погрижи се за него.
-Добре.

1:18:59
Да вървим.

Преглед.
следващата.