S.W.A.T.
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Hej, tebi govorim,"ése"!
:12:03
Tražili smo tog gada jako dugo.
:12:06
Uhicenje zbog pozicijskog svijetla?
Nevjerojatno.

:12:09
Plan je da ga pratite
u savezni zatvor izvana u pustinji.

:12:12
Možete tražiti fotografe
da nas pricekaju kod objekta...

:12:16
...kad ga moji decki predaju.
To je prava prica.

:12:19
da, možemo proslijediti
taj zahtjev gore u D.C.

:12:22
- Dobro.
- Gospodo, u 1300h...

:12:25
...helikopter L.A.P.D-a
ce stici da prebaci zatvorenika.

:12:28
Kada ga smjestimo u
savezni zatvor, on je naša bebica.

:12:32
Nar. Howard, vaša ekipa
drži poziciju gore.

:12:34
- Da, G-dine.
- Nar. Hondo.

:12:36
Vaši decki ce osigurati
neposrednu zaštitu zatvorenika.

:12:40
- Razumijem.
- Nar. Yamoto.

:12:42
Vi cete osigurati podrucje
kod Parker Centra.

:12:44
- Vec idem.
- Ništa lakše.

:12:55
Prijem, 10-David,
izlazimo van.

:13:00
OK, decki,
odpratimo ga do helica.

:13:05
Koliko je $ 100 milja na šestoricu, Box?
:13:07
Šesnaest necega.
:13:10
covjece, imao bih sjedišta kod Lakersa,
smjestio bih klince u koleð...

:13:13
...unajmio bih Halle Berry
da mi bude trener yoge.

:13:33
- Smanji snagu.
- RPM je smanjen.

:13:41
Spusti podvozje.

prev.
next.