Scorched
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
- Er du brandmand?
- Ja.

:14:03
- Hvorfor?
- Godt spørgsmål.

:14:06
Det er ikke kedeligt,
lønnen er god nok.

:14:10
- Jeg ville gøre noget værdifuldt.
- Sikkert.

:14:15
- Jeg fulgte da efter dig.
- Jeg brænder ikke.

:14:19
Jeg er uenig.
:14:23
Ring til mig.
:14:27
- Jeg taler altså orkisk.
- Hvad sker der?

:14:30
- Jeg er i koma. Vi leder efter en kur.
- Jeg taler ni sprog.

:14:36
- Hvad er din intelligens?
- 14.

:14:38
En tyv med 14?
:14:40
Jeg tager mit sværd,
går hen til orken, -

:14:44
- spytter på ham og siger:
Skal du smage stålet?

:14:50
Fint, men da han kun taler orkisk,
så aner han ikke, hvad du siger.

:14:57
- Hvorfor har du barberet dig?
- Jeg vil søge job bagefter.

:15:03
- Hvad med Kall Nasa-is?
- Han blev fyret.

:15:06
En åndssvag bestyrer,
der vist hed Cleatis. Hvilket navn!

:15:12
Jeg sælger en is til en gammel dame,
og Cleatis tager fat i mig, -

:15:18
- og skælder mig ud,
fordi jeg bruger for meget is.

:15:23
Hvor mange gange skal jeg sige det?
Stryg isskeen. Hør efter!

:15:28
Det er spild af penge.
Det er firmaets politik!

:15:32
- Er det navnet?
- Det betyder kold næse på svensk.

:15:40
Kold næse.
Vi får en ny smag i næste uge.

:15:45
Det er en dejlig smag.
Du skulle prøve den.

:15:50
Ellers andet?
:15:53
Det bliver 2,95, tak.
:15:57
- Nej!
- Jo, det var absurd.


prev.
next.