:35:02
ta ima?
:35:12
- Evo tvojih kljuèeva, Rik.
- ila.
:35:16
Zdravo, ja sam Èarls Merèant.
:35:19
Za moj esti roðendan,
otac mi je poklonio tricikl.
:35:23
Onda se popeo na voz i
nikad ga vie nisam video.
:35:26
Moju majku ...
:35:27
... je ostavio bez ièega,
bez posla da podie ...
:35:32
... mene i mojih pet sestara.
Nismo imali nita.
:35:36
Ali, dok sam napunio
22, bio sam milioner.
:35:40
A sada sam
viestruki milioner.
:35:45
Sa mojih kaseta æete
saznati sve to je potrebno ...
:35:48
... da bi sjajno zapoèeli ...
:35:50
... profitabilan posao
sa nekretninama.
:35:54
Jeste li ovo vi?
Zaglavljeni na nekom besmislenom poslu?
:35:58
Pa, ovo biste mogli biti vi.
:36:02
I ne samo da æu vam
dati va posao snova ...
:36:05
... veæ æete zapoèeti besplatno.
:36:08
Boe, gospodine Merèant,
kako to moete da priutite?
:36:11
Mora da ste luckasti.
:36:13
Mnogi ljude misle
da sam lud, Suzan.
:36:16
Ali, rekao bih da prosto
volim da pomaem ljudima.
:36:19
Govno jedno.
Dolman. To je on.
:36:24
Potroila sam 450 dolara
na glupave video kasete.
:36:29
- Rekao sam ti da to ne radi.
- Neæe to ostati na ovome.
:36:33
On me je povredio.
Ali ja æu dobiti bitku.
:36:36
- O èemu ti prièa?
- Zasuæu mu kuæu jajima.
:36:39
- Molim?
- Posle posla.
:36:41
To je ona velika moderna
graðevina na vrhu Farel brda.
:36:44
Niko vie ne baca jaja na kuæe.
To je smeno.
:36:47
Ja æu to oiveti.
Hoæe da poðe samnom?
:36:49
Ne.
:36:51
Dobro. Neka bude tako.
:36:59
Molim?