Secondhand Lions
prev.
play.
mark.
next.

1:27:03
Takže všetko si si pobalil?
Kde mᚠkufor?

1:27:07
Sklapni!
1:27:10
- V mojej izbe na poschodí.
No, tak ho choï zobra.

1:27:23
Ahoj, Stan.
1:27:29
Vieš, mᚠšastie, Stan.
1:27:31
Šastie, že a lev dostal
skôr ako my.

1:27:36
Rada by som vedela, èo Stanovi
tvoji strýkovia hovoria.

1:27:40
Asi klasickú reè "Èo potrebuje každý chlapec
vedie o tom ako sa má správa muž."

1:27:44
Nuž, som rada,
že sa spriatelili.

1:27:48
Tak èo, mᚠvšetko?
1:27:53
Tak poïme.
1:27:55
Aby som to skrátil, Stan,
ty a ja, môžeme by priate¾mi...

1:28:01
alebo nepriate¾mi.
1:28:06
Nuž, chlapci, dúfam, že Walter
vám nebol na obtiaž.

1:28:09
- Zvládli sme to.
- Èo sa stane s ním?

1:28:12
Chlap ako tento nemá v blízkosti
tvojho chlapca èo h¾ada.

1:28:15
No, samozrejme, že nie.
Èo by som to bola za matku?

1:28:19
Vysadím ho v Las Vegas.
1:28:34
Vrá...vrátim sa...vypoèu si...
1:28:37
zbytok tej reèi ak...
1:28:41
Ja tu budem.
1:28:51
Dobrý chlapec.
1:28:59
Vïaka za príbehy

prev.
next.